小国学网>诗词大全>诗句大全>危楼杰出清苕浒,一眺苍然尽平楚全文

危楼杰出清苕浒,一眺苍然尽平楚

宋 · 高斯得
危楼杰出清苕浒,一眺苍然尽平楚
倚栏兴尽兰桡举,时听长年作吴语。
赵盾当权人共苦,白蘋清风渺何处。
人生得閒价无伍,天遣吾侪共休汝。
公孙爱客茶屡煮,风味端能继桑苧。
晚凉一卮荐菰黍,清唱时闻采莲女。
纪兹胜践须燕许,好与留题镇烟屿。
吾诗老去浑漫与,不畏传抄殚万楮。

拼音版原文

wēilóujiéchūqīngtiáotiàocāngránjìnpíngchǔ

lánxīngjìnlánráoshítīngchángniánzuò

zhàodùndāngquánréngòngbáipíngqīngfēngmiǎochù

rénshēngxiánjiàtiānqiǎncháigòngxiū

gōngsūnàicházhǔfēngwèiduānnéngsāngzhù

wǎnliángzhījiànshǔqīngchàngshíwéncǎilián

dāoshèngjiànyànhǎoliúzhènyān屿

shīlǎohúnmànwèichuánchāodānwànchǔ

注释

危楼:高楼。
杰出:超出。
清苕浒:清澈的苕溪边。
苍然:苍茫。
尽平楚:一望无际的平原。
兰桡:兰花装饰的船桨。
吴语:吴地方言。
赵盾:春秋时期晋国大夫。
共苦:共同受苦。
白蘋:水生植物,象征清雅。
渺何处:不知何处飘散。
人生得閒:人生难得闲暇。
价无伍:无从衡量其价值。
天遣:上天安排。
吾侪:我们。
休汝:让你休息。
公孙爱客:公孙主人好客。
茶屡煮:常煮茶待客。
桑苧:指桑叶和苎麻,代指清淡之味。
晚凉:傍晚凉意。
荐:献上。
菰黍:菰米和黄粱。
纪兹:纪念这次。
胜践:美好经历。
燕许:燕昭王和许由,古代贤君隐士。
好与:最好。
吾诗老去:我年老后。
浑漫与:随意创作。
传抄:抄录传播。
殚万楮:耗尽万卷纸张。

翻译

高高的楼阁矗立在清澈的苕溪边,一眼望去,满目苍茫都是平坦的楚地景色。
倚着栏杆,游兴已尽,划起兰舟离开,偶尔听到老者说着吴地方言。
赵盾掌权时,众人一同受苦,如今清风中的白蘋花又在何处飘荡?
人生难得闲暇,上天安排我们在此共度,仿佛是给我们的休憩之地。
公孙喜爱待客,茶香四溢,其风味堪比桑苧的清新。
傍晚凉意渐起,我们举杯品尝菰黍,还能听到采莲女子的清歌声。
为了纪念这次美好的经历,我们应当像燕许那样留下题记,永远铭记这烟波江屿。
我虽然年迈,诗兴却依然浓厚,不怕流传抄写,哪怕耗费万卷纸张。

鉴赏

这首宋代诗人高斯得的《次韵赵郎中泛舟之作》描绘了一幅江南水乡的画面。诗的首句“危楼杰出清苕浒”,写出了楼阁矗立于清澈的苕溪边,显得高耸而醒目。接着,“一眺苍然尽平楚”展现出广阔无垠的湖面和远处的苍茫景色。

诗人乘船游湖,倚栏远望,心情舒畅,听见渔夫操着吴地方言,增添了浓厚的水乡气息。“赵盾当权人共苦,白蘋清风渺何处”暗含对权势的感慨,以及对清风白蘋的向往,流露出淡泊名利的意蕴。

“人生得閒价无伍,天遣吾侪共休汝”表达了诗人对闲适生活的珍视,认为这是上天赋予的一种享受。接下来,诗人描述了公孙主人的热情好客,品茗煮茶,其风味如同桑苧般清新自然。

傍晚时分,凉意渐起,诗人举杯邀请友人品尝菰黍,聆听采莲女的清唱,营造出宁静和谐的氛围。最后,诗人表示要将这次美好的经历记录下来,邀请朋友共同题写在烟屿之上,即使年事已高,仍不畏流传,尽情挥洒诗篇。

整首诗以景抒情,寓哲理于山水之间,展现了诗人对自然与人情的深深热爱,以及对闲逸生活的向往。