小国学网>诗词大全>诗句大全>西施俗处无人见,冷落吴宫溪水香全文

西施俗处无人见,冷落吴宫溪水香

宋 · 朱槔
清浅弯环绕故墙,一身将影理残妆。
西施俗处无人见,冷落吴宫溪水香

注释

清浅:清澈浅显。
故墙:旧墙。
一身:独自一人。
影:身影。
理:整理。
残妆:残缺的妆容。
西施:古代美女。
俗处:平常之处。
无人见:无人察觉。
冷落:孤寂无人。
吴宫:古代吴国的宫殿。
溪水香:溪水的香气。

翻译

清澈的小溪弯弯曲曲绕过旧墙,她独自一人整理着残缺的妆容。
像西施那样的美丽在平常中无人察觉,吴宫里的溪水虽美却显得孤独,只余下香气留存。

鉴赏

这首诗是宋代诗人朱槔的作品,名为《次韵梅花两绝句(其二)》。从诗中可以感受到一种淡雅脱俗的情怀和对自然美景的细腻描绘。

"清浅弯环绕故墙,一身将影理残妆。" 这两句描写的是春天的梅花,清澈的流水围绕着古老的城墙,而诗人独自一人在这样的环境中梳理着自己的发饰,这里面的“影”和“妆”都暗示了一种孤寂与美好的意境。

"西施俗处无人见,冷落吴宫溪水香。" 这两句则是通过历史美女西施的比喻,表达了诗人对现实中缺乏高洁情操和美好景致的感慨,以及对古代吴宫遗址的凄凉之感。溪水依旧清香,但却冷落无人欣赏,这种场景与心境交织在一起,显得格外哀愁。

总体来说,这首诗通过对梅花和流水的描写,表达了诗人对于美好事物不为世俗所识,以及个人情感上的孤独和淡泊名利的情怀。同时,也反映出诗人对历史的回顾与怀念之情。