何妨忍挥汗,合药施乡闾
出处:《日用四首 其二》
宋 · 陆游
舂谷灌园蔬,日长闲有馀。
何妨忍挥汗,合药施乡闾。
何妨忍挥汗,合药施乡闾。
注释
舂谷:用杵臼捣碎谷物,这里指制作肥料。灌园蔬:灌溉菜园和果园。
日长:白天较长,形容春日时光充裕。
合药:将谷物制成药物。
施乡闾:分发给乡里的邻居们。
翻译
春天时节,人们在田间舂谷为肥料,灌溉菜园和果园,日子悠长而闲暇。不妨忍受劳作的辛苦,挥洒汗水,将这些谷物制成药物,分发给乡亲们。
鉴赏
这首诗描绘了农耕生活中的日常场景,诗人舂谷以备园蔬,享受着夏日漫长的日子带来的悠闲时光。他不畏辛劳,愿意挥洒汗水,将收获的谷物研磨成药粉,用于施舍给乡亲们,体现了诗人乐于助人、心系乡里的美德。整首诗语言朴素,情感真挚,展现了古代文人对农事劳动的尊重和对社区责任的担当。