小国学网>诗词大全>诗句大全>我自钱塘来,君从宣城归全文

我自钱塘来,君从宣城归

出处:《宿西畴曹教授宅
宋末元初 · 方回
宿羽同夜林,天明各分飞。
人生尘土内,别易会合稀。
我自钱塘来,君从宣城归
初喜望颜色,昔癯今似肥。
细视久乃觉,翛然不胜衣。
老至故当尔,閒心厌尘鞿。
户门岂可忽,仕宦未为非。
迩来三径荒,园花减芳菲。
政坐行作吏,耕稼始愿违。
子婿环我前,设席灯烛煇。
邃庑考画鼓,崇盘荐琼蕤。
友道比衰丧,闻客扃重扉。
独此意不然,壶倒觞屡挥。
酒醒日已出,行行穿山围。
回首重回首,晴川渺烟霏。

拼音版原文

宿tónglíntiānmíngfēnfēi

rénshēngchénnèibiéhuì

qiántángláijūncóngxuānchéngguī

chūwàngyánjīnféi

shìjiǔnǎijuéxiāoránshèng

lǎozhìdāngěrxiánxīnyànchén

ménrénhuànwèiwèifēi

ěrláisānjìnghuāngyuánhuājiǎnfāngfēi

zhèngzuòxíngzuògēngtòushǐyuànwéi

婿huánqiánshèdēngzhúhuī

suìkǎohuàchóngpánjiànqióngruí

yǒudàoshuāisàngwénjiōngzhòngfēi

rándǎoshānghuī

jiǔxǐngchūxíngxíng穿chuānshānwéi

huíshǒuzhònghuíshǒuqíngchuānmiǎoyānfēi

注释

别易会合稀:离别容易,相聚难。
钱塘:古地名,今杭州。
宣城:古地名,今安徽宣城。
昔癯今似肥:形容人由瘦变胖。
翛然:自由自在的样子。
尘鞿:尘世的束缚。
仕宦:做官。
三径荒:指家园荒芜。
政:通‘正’,正当此时。
邃庑:深屋。
琼蕤:珍贵的菜肴。
友道比衰丧:友情衰退。
扃重扉:紧闭门窗。
壶倒觞屡挥:频繁举杯。

翻译

夜晚栖息在羽林中,天亮后各自飞翔离去。
人在世间如尘土,离别容易相逢稀。
我从钱塘而来,你将回宣城去。
初见时欣喜你的容颜,昔日清瘦如今丰满。
仔细端详才察觉,你衣着单薄难以承受。
年老本就如此,厌倦尘世束缚。
家门不可忽视,做官并非全错。
近来小路荒芜,园中花朵少了芬芳。
只因做官忙碌,耕种田园的愿望落空。
子侄们环绕在我前,设宴灯火通明。
深屋内敲击画鼓,高台上献上美肴。
友情如同衰败,闭门谢客孤独。
唯我心境不同,举杯畅饮不断。
酒醒太阳已升起,穿过群山继续前行。
回头再回首,晴朗的河川云雾缭绕。

鉴赏

这首诗是宋末元初的文学家方回所作,名为《宿西畴曹教授宅》。诗中通过对自然景物和人事变迁的描绘,表达了诗人对于时光易逝、人生聚散以及个人功名的深沉感慨。

首句“宿羽同夜林,天明各分飞。”以鸟儿宿息在树林中,清晨各自飞走的情景,隐喻人与人的别离和生活中的无常。接着,“人生尘土内,别易会合稀。”进一步表达了人世间聚散的难得与珍贵。

“昔日癯今似肥”一句中,昔日指的是过去,癯是瘦弱的意思,而今却似肥,表明时间流逝后,人们外在的变化,这里可能暗含着对旧友重聚时的感慨。

“细视久乃觉,翛然不胜衣。”诗人细细观察,发现尽管相貌未见大的改变,但气质已大不如前,精神状态也受到了时间的考验。

接下来的几句:“老至故当尔,閒心厌尘鞿。户门岂可忽,仕宦未为非。”则表达了诗人对于年华老去、官职变迁以及世事无常的感慨和反思。

“迩来三径荒,园花减芳菲。”描绘了一片荒凉的庭院景象,其中“三径”指的是古时学者居住的地方,“荒”则意味着荒废,园中的花朵也不再像过去那样繁盛。这些都是对时间流逝和事物变迁的写照。

“政坐行作吏,耕稼始愿违。”表明诗人对于仕途生活感到厌倦,而渴望过上田园生活,但这也只是初衷,实际行动与之相悖。

“子婿环我前,设席灯烛煇。”则是描绘了一种温馨的家庭氛围,子女围坐在诗人身前,点燃了灯火,营造出一种安逸自在的情景。

“邃庑考画鼓,崇盘荐琼蕤。”这两句中,“邃庑”指的是古代的一种乐器,“崇盘”则是摆设盛宴的场面。诗人通过这些细节,展现了对往昔岁月的怀念和对美好生活的向往。

“友道比衰丧,闻客扃重扉。”表达了朋友间的情谊深厚,以及对于他人的到来感到欣喜,但又带有一丝警惕之情,因为门扉紧闭,仿佛在保护着内心世界的宁静。

“独此意不然,壶倒觞屡挥。”这两句突显了诗人对于酒文化的情有独钟,即便是独处时,也愿意举杯畅饮,以此来抒发胸中块垒。

最后,“酒醒日已出,行行穿山围。回首重回首,晴川渺烟霏。”则是诗人在酒醒之后,对外界的观察和内心世界的反思。在山间游走时,不断地回望,感受到清新空气中弥漫着淡淡的烟雾。这不仅描绘了景象,也表达了诗人对自然、生活以及自身情感的一种超然与融合。