小国学网>诗词大全>诗句大全>额名旧载零陵志,碑字新镌子厚诗全文

额名旧载零陵志,碑字新镌子厚诗

出处:《瑞莲池
宋 · 陶弼
五月红莲繁盛时,隼旟同赏郡南池。
额名旧载零陵志,碑字新镌子厚诗
采药衔杯愁满满,折花行令笑迟迟。
明年岁熟歌声稳,伴醉清香客是谁。

拼音版原文

yuèhóngliánfánshèngshísǔntóngshǎngjùnnánchí

émíngjiùzǎilínglíngzhìbēixīnhòushījuānhòushī

cǎiyàoxiánbēichóumǎnmǎnzhéhuāxínglìngxiàochíchí

míngniánsuìshúshēngwěnbànzuìqīngxiāngshìshuí

注释

五月:农历五月。
红莲:莲花。
繁盛:茂盛。
隼旟:鹰旗,古代用于军事或礼仪的旗帜。
郡南池:郡城南部的池塘。
额名:碑额的名字。
零陵志:古代零陵地区的志书。
镌:雕刻。
子厚:指柳宗元,字子厚,唐代文学家。
采药:采集草药。
衔杯:手持酒杯。
愁满满:愁绪满怀。
笑迟迟:笑声悠长。
岁熟:庄稼成熟。
歌声稳:歌声稳定和谐。
伴醉:伴随醉意。
清香:清新的香气。
客是谁:未知的客人是谁。

翻译

五月时节莲叶茂盛,鹰旗共赏郡城南池。
额题旧记录在零陵志,新碑刻上子厚的诗篇。
采药饮酒愁绪满心,折花行令笑声轻缓。
来年丰收歌声安定,陪伴醉人清风的又是何人?

鉴赏

这首诗描绘了宋代诗人陶弼在五月时节游赏郡南池畔的瑞莲池的场景。他与朋友们一同欣赏盛开的红莲,池边的建筑或许有记载着零陵历史的额名,新镌刻的诗句则是子厚(可能是某位友人或诗人的别称)的作品。诗人一边采药饮酒,心中满是忧虑,但通过行令作乐,笑声却渐渐缓和。他期待着来年丰收的季节,歌声稳定,伴随着醉人的莲花香气,不禁思考陪伴自己畅饮的会是谁。整体上,这首诗展现了诗人对自然美景的热爱以及对友情和未来的期待。

诗句欣赏