姹女不愁难管领,斩新铅里得黄牙
出处:《不赴光风亭夜饮赠周繇》
唐 · 段成式
屏开屈膝见吴娃,蛮蜡同心四照花。
姹女不愁难管领,斩新铅里得黄牙。
姹女不愁难管领,斩新铅里得黄牙。
拼音版原文
注释
屏开:打开屏风。屈膝:弯下膝盖。
吴娃:指代来自吴地的美女。
蛮蜡:异域或精致的蜡烛。
同心四照花:心形蜡烛火焰四散照耀。
姹女:美丽的少女。
愁:忧虑。
难管领:难以驾驭或管理。
斩新:全新,崭新的。
铅里:在铅中提炼。
黄牙:这里可能指代黄金。
翻译
屏风打开,我屈膝看见了美丽的吴地女子她身旁的蜡烛心形火焰映照着四周,如同四朵盛开的花
鉴赏
这首诗是唐代诗人段成式的作品,名为《不赴光风亭夜饮赠周繇》。诗中的语言优美,意境独特,充分展现了诗人的艺术才华和深厚的文化底蕴。
“屏开屈膝见吴娃”,这里的“屏”指的是室内的隔断,“屈膝”则是形容坐在低矮的地方。这两句生动地描绘出主人与美貌女子相对而坐的情景。“蛮蜡同心四照花”,“蛮蜡”是一种用蛮虫制成的蜡烛,点明了室内的光源。同时,“同心”表达了诗人与女方情感上的契合,而“四照花”则是由蜡烛的光芒映照出花朵的轮廓,营造了一种温馨而又有些许神秘的氛围。
“姹女不愁难管领”,这里的“姹女”指的是女子,而“不愁难管领”则表达了诗人对女子的一种关切和担忧,可能是在暗示某种社会关系或情感纠葛。“斩新铅里得黄牙”,这一句更为抽象,“斩新铅里”可能是比喻着某种深入骨髓的改变或者发现,而“得黄牙”则往往与古代传说中的仙兽或异宝相联系,增添了一丝神秘色彩。
整首诗通过对室内景象的细腻描绘和情感的巧妙表达,展示了诗人深邃的情感世界以及其对美好事物的独特感受。