琉璃潭上新秋月,清净泉中智惠珠
出处:《酬举生许遇山居》
唐 · 李涉
琉璃潭上新秋月,清净泉中智惠珠。
不似本宗疏二教,许过云壑访潜夫。
不似本宗疏二教,许过云壑访潜夫。
拼音版原文
注释
琉璃潭:形容潭水如琉璃般透明清澈。新秋月:初秋时节的明亮圆月。
清净泉:清澈见底的泉水。
智惠珠:象征智慧的珍珠。
本宗:指佛教或儒家等宗派。
疏二教:简化或偏离了原来的教义。
许过:允许或期望去拜访。
云壑:深山幽谷。
潜夫:隐居的人,这里可能指修行者。
翻译
琉璃潭上的新秋月,明亮照耀在清澈的泉水中,仿佛一颗智慧的珍珠,静静地躺在那里。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的秋夜景象,琉璃潭上挂着新秋明亮而清澈的月光,泉水中有智慧如珠般闪耀。诗人通过这种景物,表达了对佛教中“智”和“惠”的追求,以及不随波逐流、独立思考的态度。最后两句则表明诗人的宗旨不同于一般的二教(可能指儒、道),而是愿意穿越云雾来到访寻那位隐居之士潜夫。这既展现了诗人对深邃境界的追求,也流露出一股超脱世俗的孤高精神。
整首诗语言清新,意境悠远,透露出诗人内心的宁静与豁达。