玉麟堂会诸司观牡丹酴醾三绝(其一)
宋 · 范成大
东风微峭护馀春,红紫香中酒自温。
不用忙催银烛上,酴醾如雪照黄昏。
不用忙催银烛上,酴醾如雪照黄昏。
注释
东风:春风。微峭:轻柔且略带寒意。
红紫:各种鲜艳的花朵。
香中:在花香中。
酒自温:让酒自然升温。
催:催促。
银烛:银白色的蜡烛。
酴醾:一种白色或淡粉色的花。
如雪:像雪一样洁白。
照:照亮。
黄昏:傍晚。
翻译
东风轻轻吹过,还残留着春天的气息,花香中我独自饮酒,让暖意慢慢升腾。无需匆忙点亮银烛,酴醾花如雪般洁白,照亮了黄昏的寂静。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的作品《玉麟堂会诸司观牡丹酴醾三绝》中的第一首。诗中描绘了春天即将过去,东风微凉但仍残留着春意的场景。诗人独自在花香四溢的环境中,慢慢品酒,享受这份宁静。他并不急于燃点蜡烛,而是欣赏着酴醾花如雪般洁白,在黄昏时分照亮了整个画面。这体现了诗人淡然闲适的生活态度和对自然美的深深喜爱。整首诗语言简洁,意境优美,富有生活情趣。