赤日黄尘行路难,青城县里得偷闲
出处:《青城县会饮何氏池亭赠谭德称》
宋 · 陆游
赤日黄尘行路难,青城县里得偷闲。
十年去国悲霜鬓,六月登楼望雪山。
醉客千言犹落笔,美人斗酒未酡颜。
凭谁唤住谭夫子,更与徘徊水石间。
十年去国悲霜鬓,六月登楼望雪山。
醉客千言犹落笔,美人斗酒未酡颜。
凭谁唤住谭夫子,更与徘徊水石间。
拼音版原文
注释
赤日:烈日。黄尘:黄沙。
行路难:行走艰难。
青城县里:青城县。
偷闲:片刻安宁。
十年去国:十年离国。
悲霜鬓:满头白发使我心悲。
六月登楼:六月时分登上高楼。
望雪山:眺望雪山。
醉客:醉酒之人。
落笔:落笔不停。
美人:美人。
斗酒:饮酒。
未酡颜:还未显微醺之色。
谭夫子:谭姓之人,可能指友人或敬仰的人物。
徘徊:流连忘返。
水石间:山水之间。
翻译
烈日黄沙中行走艰难,青城县里才有片刻安宁。十年离国,满头白发使我心悲,六月时分我登上高楼眺望雪山。
即使醉酒之人千言万语落笔不停,美人饮酒却还未显微醺之色。
谁能唤来谭夫子,让他在山水之间流连忘返。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《青城县会饮何氏池亭赠谭德称》。诗中描绘了在赤日黄尘的艰辛旅途中,能在青城县找到片刻的宁静与闲暇,体现了诗人对生活的暂时解脱和对家乡的思念。"十年去国悲霜鬓"表达了诗人离家多年,岁月流逝,两鬓斑白的感慨。"六月登楼望雪山"则展现了诗人即使在炎炎夏日,仍不忘眺望远方的雪山,寄托着对故乡和理想的遥想。
"醉客千言犹落笔"写出了聚会中的畅谈与豪情,即使醉意中,诗人的才思仍未减。"美人斗酒未酡颜"则以美酒和佳人衬托出宴席的欢乐气氛,但诗人并未完全沉醉,保持着清醒的观察。
最后两句"凭谁唤住谭夫子,更与徘徊水石间"表达了诗人对友人谭德称的挽留之意,希望他能一同流连山水之间,享受这份难得的清闲时光。整首诗情感深沉,寓含着诗人的人生感慨和对友情的珍视。