小国学网>诗词大全>诗句大全>仙子骖鸾不可呼,故园花石久应芜全文

仙子骖鸾不可呼,故园花石久应芜

宋末元初 · 陆文圭
仙子骖鸾不可呼,故园花石久应芜
不知绿野何人买,试问平泉有子无。

注释

仙子:指神话传说中的仙女。
子:这里指后代或子孙。
骖:驾驭。
鸾:古代神话中凤凰一类的神鸟。
故园:故乡。
芜:荒废,杂草丛生。
绿野:绿色的田野,代指广阔的乡村。
何人:谁。
买:购买。
平泉:古代名胜地,也用来形容园林。

翻译

仙女驾驭着鸾鸟无法呼唤,故乡的花草石头恐怕已经荒芜。
不知道绿色田野中谁会购买,试着问问那平泉有没有后代留存

鉴赏

这首诗描绘了一位仙子驾驭着鸾鸟,令人难以接近的神秘景象。诗人感叹故园中的花草石头恐怕已经荒芜,无人打理。他疑惑是否有人会像当年的绿野主人那样,对这些景致感兴趣并予以珍藏。他进一步询问,那曾经名噪一时的平泉别墅,它的后代是否还在延续和维护呢?整首诗流露出对往昔繁华的怀念以及对文化遗产能否得到延续的关切。陆文圭通过此诗,寓言式地表达了对历史变迁和个人命运的感慨。