小国学网>诗词大全>韶阳之迁道中呈汪时法(其三)赏析

韶阳之迁道中呈汪时法(其三)

宋 · 吕祖俭
一川风月下扁舟,荡漾金波泛白鸥。
此去韶江知几里,九成缥渺在云头。

注释

一川:整条河流。
风月:清风明月,形容夜晚的美景。
扁舟:小船。
荡漾:轻轻摇晃。
金波:金色的波浪。
泛:漂浮。
白鸥:白色的海鸥。
此去:这次前往。
韶江:地名,可能指韶山江或韶水江。
知几里:不知道有多远。
九成:极目远望。
缥渺:模糊不清,如在云雾中。
云头:云层之上。

翻译

在一川风月的夜晚,小船轻轻摇曳,金色的波光中漂浮着白鸥。
这次旅程前往韶江,究竟有多远,那九成缥缈的景色似乎就在云端之上。

鉴赏

这首诗描绘了一幅风月兼备的江上行舟图景。"一川风月下扁舟",设定了夜晚、静谧的水面和微风中摇曳的小船,营造出一种恬淡宁静的氛围。"荡漾金波泛白鸥"则进一步描绘了水波轻拍、白鹭点点的生动画面,展示了诗人对于大自然美景的细腻感受和深刻把握。

"此去韶江知几里"表达了一种对旅程距离的好奇和探询,同时也流露出对即将到来的韶江之行的期待。最后一句"九成缥渺在云头"则用了夸张的手法,形容道路两旁或远处山峦被云雾所遮蔽,一切皆显得朦胧而不清,增添了一种神秘和超脱的诗意。

整首诗通过对景色的描写和对旅程的思考,展现了诗人在旅行中的情感体验和艺术追求。

猜你喜欢