送章彝下第
唐 · 綦毋潜
长安渭桥路,行客别时心。
献赋温泉毕,无媒魏阙深。
黄莺啼就马,白日暗归林。
三十名未立,君还惜寸阴。
献赋温泉毕,无媒魏阙深。
黄莺啼就马,白日暗归林。
三十名未立,君还惜寸阴。
拼音版原文
注释
长安:古代中国的首都,这里指唐朝的长安。渭桥:位于长安的一座重要桥梁。
行客:出行的人。
别时心:离别时的心情。
献赋:向皇帝进献文章以求仕途发展。
温泉:地名,可能指骊山温泉,与献赋相关联。
无媒:没有推荐人或引荐。
魏阙:古代宫门外两边的高台,象征朝廷。
深:形容朝廷的复杂和难以进入。
黄莺:春天常见的鸟,叫声常引发离别情绪。
马:骑马者,可能指诗人自己或他人。
白日暗:形容离别时的阴郁氛围。
三十名未立:年纪已至三十,但事业未成。
君:对对方的尊称,这里指朋友或读者。
寸阴:极言时间宝贵,意为每一刻光阴。
翻译
在长安渭桥边,行人们在离别之际心中涌动情感。完成在温泉献上的赋文后,却发现自己无人引荐,深陷朝廷的重重阻碍。
黄莺的啼鸣伴随着马蹄声,白天也似乎因离别而变得昏暗,他们渐行渐远。
如今三十岁了,功名还未建立,希望你珍惜剩下的光阴。
鉴赏
这首诗描绘了一种别离的场景,渭桥是长安(今陕西西安)附近的一个地方,这里常见送别的情景。诗人通过“行客别时心”表达了对远行者的心情,他们在分别之际难免产生离愁。
接着,“献赋温泉毕,无媒魏阙深”两句,诗人可能是借用历史上的故事来抒发自己的情感。温泉指的是唐代著名的温泉宫,也就是后来的华清宫,是皇家浴池,同时也是文人墨客聚集之地。赋毕可能暗示着某种仪式或者活动的结束,而“无媒”则意味着没有中间媒介或桥梁,魏阙深则是一个遥远且难以到达的地方。这两句可能在比喻诗人与所送别离之人的距离感。
“黄莺啼就马,白日暗归林”描绘了一幅秋天的景象。黄莺(一种鸟类)啼叫着,似乎在催促时间的流逝;白日(可能指的是昏暗的太阳或傍晚时分的太阳)隐匿在树林之中,这是一种别离后的寂静与孤独。
最后,“三十名未立,君还惜寸阴”则表达了诗人对时间的珍视。这里的“三十名”可能是指某种官方的名册或者记录,而“未立”意味着尚未确立或确定。诗人提醒所送别离之人要珍惜每一分每一秒,因为时间宝贵而且不易。
整首诗通过对自然景物和历史事件的巧妙借用,表达了诗人对友人的深厚情感以及对时光流逝的无奈和珍视。