赠丹客邹道士
宋 · 姚勉
退之不肯学神仙,宁只崛强处世间。
紫阳先生亦有语,金鼎偷生讵能安。
政令白日生羽翰,琼台玉宇高应寒。
虎铅龙汞吾岂晓,独有炯炯心如丹。
紫阳先生亦有语,金鼎偷生讵能安。
政令白日生羽翰,琼台玉宇高应寒。
虎铅龙汞吾岂晓,独有炯炯心如丹。
拼音版原文
注释
退之:指韩愈,唐代文学家。崛强:坚强不屈。
紫阳先生:道教人物,这里可能指吕洞宾。
金鼎:道教炼丹的器具,象征修炼。
讵能:怎能。
政令:政治命令。
羽翰:比喻政令迅速传播。
琼台玉宇:形容仙境或宫殿。
虎铅龙汞:道教炼丹术语,代表神秘物质。
炯炯:光明磊落的样子。
翻译
韩愈不愿追求成仙,宁愿坚强地生活在世间。紫阳先生也有过类似的言论,苟且偷生于金鼎之中怎能安心。
政治命令如同白日生出翅膀,高洁的琼台玉宇应该感到寒冷。
我不明白虎铅龙汞的深意,只有那颗明亮的心像丹砂一样红热。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉赠予一位名叫邹道士的丹客之作。诗中,姚勉赞赏邹道士不追求长生仙道,而是选择坚守人间,表现出一种倔强的人生态度。他引用紫阳先生(道教人物)的话,暗示即使在权势显赫的金鼎中苟活,也无法获得真正的安宁。诗人进一步描绘了邹道士的政令如同白日生辉,其高尚品行使得他在琼台玉宇般的环境中也显得超凡脱俗,寒冷的高处更显其清高。
最后,姚勉表示自己虽然不懂丹道中的虎铅龙汞等术语,但对邹道士那种坚定如丹的心志深感敬佩。整首诗赞美了邹道士的道德操守和独立人格,体现了宋代理学崇尚道德修养的价值观。