华州石缝无端芋,同谷斋中有恨翁
宋 · 晁说之
华州石缝无端芋,同谷斋中有恨翁。
卯酒调来家法在,暂时不哭此途穷。
卯酒调来家法在,暂时不哭此途穷。
注释
华州:地名,古地名,今陕西华县一带。石缝:岩石的缝隙。
无端:出乎意料,偶然。
芋:一种地下茎植物,可食用。
同谷斋:可能指一个地方或人物的居所。
有恨翁:满怀遗憾的老者。
卯酒:卯时(早晨5-7点)饮用的酒,古人饮酒有早晚之分。
家法:家族世代相传的规矩或技艺。
在:存在。
暂时:短时间,暂时性。
不哭:抑制哭泣。
此途穷:当前的困境,走投无路。
翻译
在华州的石缝中意外地生长着芋头同谷斋中的老翁心中充满遗憾
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《赵妹自咸阳寄华州石缝山芋来作绝句二首(其一)》。诗中,诗人以华州石缝生长的芋头为引子,表达了对友人赵妹寄来的食物的感激之情,同时也借“恨翁”之名,流露出一种人生的感慨。"卯酒调来家法在",暗示了诗人通过品尝赵妹的礼物,感受到了家乡的味道和亲情的温暖,即使身处困境,也能从这份朴素的馈赠中找到片刻的慰藉,"暂时不哭此途穷"则表达了诗人面对逆境时的坚韧和乐观,尽管道路艰难,但仍有力量暂时忘却困苦。整体上,这首诗情感真挚,寓含哲理,展现了诗人的人生况味。