文章空自苦,白首不名家
宋 · 陆游
永夜东斋里,人声静不哗。
衣篝起香穗,书几落灯花。
炉暖听寒雨,窗明送晓鸦。
文章空自苦,白首不名家。
衣篝起香穗,书几落灯花。
炉暖听寒雨,窗明送晓鸦。
文章空自苦,白首不名家。
注释
永夜:漫长的夜晚。东斋:书房或修行室。
静不哗:非常安静,没有嘈杂声。
衣篝:熏笼,用来熏香衣物。
香穗:燃烧后产生的香灰。
书几:书桌。
灯花:油灯燃烧时结成的花状物。
炉暖:炉火炽热。
寒雨:冷冽的雨。
窗明:窗户明亮。
晓鸦:清晨的乌鸦。
文章:写作,诗文。
空自苦:白白地辛苦。
白首:头发变白,指年老。
不名家:没有成就名声。
翻译
长夜在东斋中度过,人声安静没有喧哗。衣物熏笼升起香烟,书桌上落下了灯花。
炉火温暖,聆听窗外寒冷的雨声,明亮的窗户映照着拂晓的乌鸦。
我辛勤劳作写文章,却直到白头仍未成名。
鉴赏
这首诗描绘了诗人深夜在书房(燕堂东偏)静谧读书的情景。"永夜东斋里,人声静不哗",夜晚漫长,书房内只有诗人独自一人,周围环境极其安静,连人的交谈声都微不可闻。"衣篝起香穗,书几落灯花",衣架上的衣物因热气而生出香穗,书桌上灯火闪烁,落下点点灯花,细节生动,营造出温馨而宁静的学习氛围。
"炉暖听寒雨,窗明送晓鸦",炉火炽热,诗人却能听到窗外寒冷的雨声,窗明可见早起的乌鸦,这样的对比表现出诗人内心的专注与对自然的细腻感受。最后两句"文章空自苦,白首不名家",表达了诗人虽然苦心钻研学问,但可能一生都无法在文坛上成名,流露出一种淡泊名利、专注于学术的志向和一丝淡淡的无奈。
整体来看,这首诗以写实的手法展现了诗人深夜苦读的生活状态,寓含着对学问的执着追求和个人心境的独白。