行攀郤桂荣三釜,暂著莱衣省二亲
出处:《送刘善长归北安省亲》
宋 · 洪皓
九龄颖悟已惊人,乃父分茅善抚民。
郑忽身为周室质,贾生议屈汉庭臣。
行攀郤桂荣三釜,暂著莱衣省二亲。
勿讶班荆歌陟屺,小人有母在江滨。
郑忽身为周室质,贾生议屈汉庭臣。
行攀郤桂荣三釜,暂著莱衣省二亲。
勿讶班荆歌陟屺,小人有母在江滨。
拼音版原文
注释
九龄:九岁。颖悟:聪明。
已:已经。
惊人:出人意料。
乃父:他的父亲。
分茅:治理地方。
善:好好地。
抚民:爱护百姓。
郑忽:历史人物名。
身:身份。
为:是。
周室质:周王室的人质。
贾生:贾谊,西汉政治家。
议:受到。
屈:委屈。
汉庭臣:汉朝朝廷官员。
行攀:努力追求。
郤桂:郤山的桂树,比喻高官显位。
荣三釜:荣华富贵。
莱衣:古代官服,这里指官职。
省:看望。
二亲:双亲。
勿讶:不必惊讶。
班荆:铺荆草在地上,表示简朴。
歌陟屺:在野外唱歌,形容思念远方亲人。
小人:谦称自己。
有母:有一位母亲。
江滨:江边。
翻译
九岁就已聪明过人,父亲治理地方爱护百姓。郑忽作为周王室的人质,贾谊在汉廷中受到委屈。
他努力上进如攀折郤山的桂枝以求荣华,暂时放下官职去看望双亲。
不必惊讶于他在野外铺荆草而歌,因为他母亲还在江边。
鉴赏
这首诗是宋代诗人洪皓所作的《送刘善长归北安省亲》。诗中赞扬了刘善长自幼聪颖过人,其父治政有方,同时也提及了他像郑国公子的身份和贾谊般的才智,在朝廷中有所作为。诗中提到他为了孝顺双亲,暂时放下官职,穿着简朴的衣服回家探望,表达了对亲情的重视。最后以“勿讶班荆歌陟屺”一句,借用典故表达对刘善长孝心的肯定,以及对他即便身在高位仍不忘亲情的赞美。整首诗情感真挚,体现了对亲情与仕途的深刻理解。