自惭面目久尘埃,拟对冰姿一笑开
出处:《移梅北隩和黄清表韵》
宋 · 吴芾
自惭面目久尘埃,拟对冰姿一笑开。
闻道前村连夜发,岂辞健步远移来。
闻道前村连夜发,岂辞健步远移来。
拼音版原文
注释
自惭:感到羞愧。面目:面容。
久:长久。
尘埃:蒙尘。
拟:打算。
冰姿:冰雪般的纯洁。
一笑:微笑。
闻道:听说。
前村:前村。
连夜发:连夜出发。
岂辞:怎会推辞。
健步:健步。
远移来:长途跋涉赶来。
翻译
我长久以来感到羞愧,因为面容蒙尘,希望能对着冰雪般的纯洁微笑。听说前村已经连夜出发,我怎会推辞,即使要健步长途跋涉也要赶来。
鉴赏
这首诗描绘了诗人久未修饰容颜,面貌已经被尘埃所掩盖。然而,当诗人听闻前村夜晚即将举办的梅花盛会,便打算以冰清玉洁之姿去赴约,一笑泯然,以此开启愉悦的心境。
“拟对冰姿一笑开”中,“冰姿”指的是梅花之美,此处借梅花之清雅,表达诗人内心的澄明与高洁。同时,这也暗示了诗人的自嘲,久未出门,如同梅花一般寂寞。
“闻道前村连夜发,岂辞健步远移来。”则是说当得知邻近村庄将要举办的活动,即使需要长途跋涉,自己也愿意去参加。这里的“岂辞”表达了诗人不忍错过此次机会的心情,而“健步”则显示出即便路途遥远,也难以阻挡诗人的热情。
整首诗流露出诗人对自然美景的向往,以及对于友好交流的期待。通过对梅花之美的描写,诗人表达了自己内心的清高与对美好事物的追求。