小国学网>诗词大全>诗句大全>野色晚更好,岚曛共微茫全文

野色晚更好,岚曛共微茫

宋 · 欧阳修
馀春去已远,绿水涵新塘。
渐爱树阴密,初迎蕙风凉。
高亭可四望,绕郭青山长。
野色晚更好,岚曛共微茫
幽怀不可写,雅咏同谁觞。
明月如慰我,开轩送清光。

拼音版原文

chūnyuǎn绿shuǐhánxīntáng

jiànàishùyīnchūyínghuìfēngliáng

gāotíngwàngràoguōqīngshāncháng

wǎngènghǎolánxūngòngwēimáng

yōu怀huáixiěyǒngtóngshuíshāng

míngyuèwèikāixuānsòngqīngguāng

注释

馀春:残春。
去已远:已经远离。
绿水:清澈的水。
涵:包含。
新塘:新开的池塘。
渐爱:逐渐喜爱。
树阴密:浓密的树荫。
初迎:初次迎接。
蕙风:蕙草之风。
凉:凉爽。
高亭:高高的亭子。
可四望:可以远眺四方。
郭:城墙。
青山长:青山连绵不断。
野色:野外景色。
晚更好:傍晚更美。
岚曛:山岚暮色。
微茫:模糊不清。
幽怀:深藏在心中的情感。
不可写:无法表达。
雅咏:高雅的诗歌。
谁觞:与谁共饮。
明月:明亮的月亮。
慰我:安慰我。
开轩:推开窗户。
清光:清冷的月光。

翻译

春天已经远去,绿水映照着新池塘。
我渐渐喜爱上浓密的树荫,初夏时分感受着蕙草带来的凉爽风。
高高的亭台可以纵览四周,城郭外连绵的青山无尽延长。
傍晚野外景色更显宁静美好,山岚与暮霭交织,一片迷茫。
内心深处的情感难以言表,优雅的诗篇又能与谁共享?
明亮的月光如同安慰,推开窗子让清冷的光辉洒落。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的《晚步绿阴园遂登凝翠亭》。诗人以细腻的笔触描绘了春天即将逝去,新塘绿水映照着盎然生机。他欣赏着树木枝叶繁茂,微风吹过带来蕙草的清香,凉意渐生。登上高亭,视野开阔,城郭之外的青山连绵不断。傍晚时分,野外景色更加迷人,山岚与天色交融,形成一片迷蒙。诗人内心深处的情感难以言表,只能借雅致的诗句抒发,遗憾的是没有知音共饮。最后,他将目光投向明亮的月光,仿佛月光能理解他的心境,于是打开窗户,让清冷的月光洒入,带来一丝慰藉。整首诗意境清新,情感深沉,展现了诗人对自然景色的热爱和内心的孤独感。