未知陵上柏,一定不移易
闲取画图看,烦纡果冰释。
桂生在青冥,万古烟雾隔。
下荫玄兔窟,上映嫦娥魄。
圆缺且不常,高低图难测。
若非假羽翰,折攀何由得。
天远眼虚穿,夜阑头自白。
未知陵上柏,一定不移易。
有意兼松茂,无情从麝食。
不在是非间,与人为愤激。
他年上缣素,今日悬屋壁。
灵怪不可知,风雨疑来逼。
明朝归故园,唯此同所适。
回首寄团枝,无劳惠消息。
拼音版原文
注释
月中桂:神话中月宫中的桂花树,象征高不可及之物。陵上柏:陵墓周边的柏树,常寓意坚贞不屈。
画图:描绘风景或物品的图画。
烦纡:心中的烦恼和忧虑。
青冥:高空,这里指极高的地方。
万古:形容时间久远。
玄兔窟:古代对月亮的别称,玄兔即月亮。
嫦娥魄:嫦娥,传说中住在月宫的仙女,此处指月光。
圆缺:指月亮的盈亏变化。
高低:比喻事物的盛衰、得失。
羽翰:鸟类的翅膀,这里比喻借助外力。
折攀:折取,攀摘。
天远:形容距离遥远,难以触及。
夜阑:深夜。
一定:固定不变。
移易:改变。
松茂:松树茂盛,比喻长寿或品德高尚。
麝食:被麝等动物食用,比喻无辜受害。
是非间:纷争之中。
愤激:激起愤慨或激动的情绪。
上缣素:被绘制在绢帛等画材上,成为艺术品。
悬屋壁:挂在房屋的墙壁上展示。
灵怪:神奇莫测。
风雨:可能暗喻外界的困难或挑战。
归故园:返回故乡。
同所适:心境相契合的地方。
团枝:指柏树团状的枝叶,寄托情感。
惠消息:传递消息,此处意为不必麻烦其传达什么。
翻译
无法摘取月中的桂花,转而思考陵墓上的柏树。闲暇时取出画图观看,心中的烦躁与忧愁果然消散。
桂花生长在高高的天空中,被万古的云雾隔绝。
树荫覆盖着月亮(玄兔)的居所,树顶映照着嫦娥的魂魄。
月亮的圆缺并不恒常,柏树的高低也难以预知。
如果不是借助飞鸟的翅膀,怎能攀折得到它呢?
天空遥远视线难以穿透,深夜时分头上的白发更显眼。
不知道陵墓上的柏树,是否真的坚定不移。
它有意与松树一样繁茂,无心却成了麝香的食物。
它置身于是非之外,却能激发人的愤慨。
未来某日被绘入画卷,如今画像已挂在屋壁。
它的神奇之处难以理解,风雨来临时仿佛在逼近。
他年回到故乡,只有这柏树与我心境相合。
回头寄情于那团状的枝叶,无需劳烦它传达任何信息。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的图景,诗人通过对画中柏树的观察,表达了自己对于坚贞不屈和高洁品格的向往与赞美。开篇“不得月中桂,转思陵上柏”两句,诗人先是对月宫中的桂树感到遥不可及,然后将注意力转移到陵墓上的柏树,这里的“桂”和“柏”象征着不同的品质,“桂”通常与皇权、荣华联系,而“柏”则代表了坚贞不屈的高洁。
接着“闲取画图看,烦纡果冰释”显示诗人是通过一幅画来观察这棵柏树的,这里的“闲”表明是一种从容不迫的心态,“烦纡果冰释”则是说尽管世事纷扰,但心中仍保持着清冷如冰的态度。
“桂生在青冥,万古烟雾隔。下荫玄兔窟,上映嫦娥魄”这几句深化了柏树的意象,“青冥”指的是高远的天际,“万古烟雾隔”则形象地表达了历史的长河与物是人非,“下荫玄兔窟,上映嫦娥魄”则是在描绘画中柏树的神秘氛围,既有着仙境般的意境,也透露出一种超脱尘俗的追求。
“圆缺且不常,高低图难测。若非假羽翰,折攀何由得。”这里诗人在感慨时间的无常和事物的难以预测,同时也表达了自己对于超凡脱俗之境界的渴望,但又感到自身能力有限,难以触及。
“天远眼虚穿,夜阑头自白。未知陵上柏,一定不移易。”诗人在感叹宇宙之广大和个人视野的局限,同时也坚信那棵陵上的柏树必将坚守其本真,不随世事起舞。
“有意兼松茂,无情从麝食。 不在是非间,与人为愤激。”这几句则是在表达诗人的心志和选择,他既有着对松柏等高洁之物的向往,同时也不会因外界的评价而改变自己的初衷。
“他年上缣素,今日悬屋壁。灵怪不可知,风雨疑来逼。”这里诗人回忆起过去的事情,现在则是将这些记忆挂在墙上,而对于未来的不可预测和可能到来的风雨,则持有一种准备迎接的态度。
“明朝归故园,唯此同所适。回首寄团枝,无劳惠消息。”最后,诗人表达了对远方家园的思念,并且只愿与这棵柏树有共同的归宿,而不需要外界的关心和信息,这里也强化了诗人对于坚守自我、高洁品格的坚持。
整首诗通过对画中柏树的描绘,展现了一种超脱世俗、坚守高洁的精神追求,同时也流露出一种对于历史长河和个人生命无常的深刻感悟。