小国学网>诗词大全>诗句大全>遥传旧岁无多子,皆试新衣是早图全文

遥传旧岁无多子,皆试新衣是早图

宋 · 敖陶孙
枕上吟哦安意好,新诗自觉鬼神扶。
遥传旧岁无多子,皆试新衣是早图
天下自须胡伯始,江东只在管夷吾。
乡山此际当治麦,误矣为文效两都。

注释

枕上:在床上。
吟哦:低声吟咏。
安意好:惬意。
遥传:远方传来。
旧岁:去年。
多子:收成多。
新衣:新衣裳。
自须:需要。
胡伯:虚构的领袖人物。
江东:长江下游地区,古代中国的一个区域。
管夷吾:春秋时期齐国的政治家。
乡山:家乡。
治麦:收割小麦。
误矣:错误。
为文:以文人身份。
两都:指长安和洛阳,古代中国的两个重要都城。

翻译

在床上低声吟咏真是惬意,新创作的诗歌仿佛得到鬼神的助力。
远方传来消息,去年收成不多,人们早早地就换上了新衣裳。
治理天下需要像胡伯那样的领袖,江东的未来寄托在像管夷吾一样的人才。
此时家乡正是收割小麦的时节,但我却错误地以文人墨客的身份模仿京都风范。

鉴赏

这首诗表达了诗人敖陶孙在枕上吟咏诗歌时的惬意心情,他感到自己的创作得到了灵感的加持,仿佛连鬼神也为之助力。他回忆起去年丰收不多,人们早早地准备了新衣,暗示着对今年的期待。诗人认为国家需要像胡伯和管夷吾那样的贤才来引领,而江东地区也应该有这样的杰出人物。

诗人接着转向现实,提到此时家乡正是农忙时节,应当忙于收割麦子,但他却在这里为文作诗,似乎有些偏离了实际。最后一句“误矣为文效两都”表达了他对过于专注于文学创作,忽视了农事的反思,认为这样的行为不如效仿古代的京城文化,但也应兼顾现实生活。整首诗寓言深刻,体现了诗人对于治国理政与日常生活平衡的思考。