小国学网>诗词大全>诗句大全>安得穆王骏,能置万里疾全文

安得穆王骏,能置万里疾

宋 · 梅尧臣
韩盛人所希,四海馈名物。
韩复未疏予,分珍曾不一。
莆阳荔子乾,皱壳红钉密。
存甘尚可嘉,本味固已失。
遥思海树繁,带露摘初日。
安得穆王骏,能置万里疾

拼音版原文

hánshèngrénsuǒhǎikuìmíng

hánwèishūfēnzhēncéng

yángqiánzhòuhóngdīng

cúngānshàngjiāběnwèishī

yáohǎishùfándàizhāichū

ānwángjùnnéngzhìwàn

注释

韩盛人:指韩国盛产的某种珍贵人物或特产。
馈:赠送。
名物:有名气的珍贵物品。
疏予:对某人不加重视或给予很少。
曾不一:未曾有一。
荔子:荔枝。
乾:干的。
皱壳红钉密:皱皮上红点密集。
存甘:留存的甘甜。
本味:原有的味道。
海树繁:海边繁多的树木。
摘初日:在早晨的阳光下采摘。
穆王:古代传说中的贤明君主。
骏:骏马。
万里疾:快速横跨万里。

翻译

这是人们所向往的韩国特产,各地都赠送名贵物品。
然而韩盛人并未对我特别优待,珍贵的礼物从未分给我一份。
莆田荔枝干,皱巴巴的壳上布满密集的红点。
虽然保存的甘甜尚可称赞,但原始的味道已经丧失。
我遥想海边树木繁茂,清晨带着露水采摘的场景。
如何能得到穆王的神骏马匹,能瞬间跨越万里距离。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《和答韩奉礼饷荔枝》。诗中,诗人首先表达了对韩奉礼赠送珍贵荔枝的感激之情,但同时也惋惜荔枝经过长途运输,其原有的鲜美本味已经大打折扣。他想象着荔枝在海边树上繁多的情景,清晨带着露水采摘该是多么新鲜。最后,诗人以对穆王神话中的千里马的向往,表达了对快速送达新鲜荔枝的渴望。整首诗通过对荔枝的描绘和感慨,既体现了友情的交流,也流露出对美食原汁原味的追求。