天香寺里古松僧,不画枯松落石层
出处:《寄画松僧》
唐 · 王建
天香寺里古松僧,不画枯松落石层。
最爱临江两三树,水禽栖处解无藤。
最爱临江两三树,水禽栖处解无藤。
拼音版原文
注释
天香寺:一个充满香气的寺庙,代指美丽的寺庙。古松僧:古老的松树与僧人共处,形容寺庙的幽静古老。
不画:没有描绘。
枯松落石层:枯萎的松树和掉落的石头,常用于描绘凄凉或自然景观。
最爱:特别喜欢。
临江:靠近江边。
两三树:几棵树,这里指少量的树。
水禽:生活在水边的鸟类。
栖处:栖息的地方。
解无藤:无需藤蔓缠绕,比喻自然、不加雕饰的美。
翻译
天香寺内古松伴僧人,画中不现枯松落石情景。尤其喜爱江边那两三株树,水鸟栖息之处藤蔓自然解开。
鉴赏
这首诗描绘了一位住在天香寺里的和尚,他擅长绘制古松,但却并不刻意去画那些枯萎的老松或是石头堆积的层层叠叠之处。诗人表达了对这位僧人的最爱,即他在临江之地所绘制的两三株松树。这不仅展示了僧人对自然景物的深刻理解,也透露出他内心对于简单、质朴生活的向往。水中的禽鸟栖息其间,诗中写道它们“解无藤”,这既可以理解为和尚没有在画中加入多余的装饰,也暗示了自然之美本身就足以吸引众生,无需过多人为的点缀。通过对这位和尚绘画风格的描写,诗人传达了一种返璞归真的审美观念。