小国学网>诗词大全>诗句大全>去国云南滞,还乡水北流全文

去国云南滞,还乡水北流

唐 · 宋之问
一朝承凯泽,万里别荒陬。
去国云南滞,还乡水北流
泪迎今日喜,梦换昨宵愁。
自向归魂说,炎方不可留。

注释

一朝:一旦,指某个时间。
承凯泽:承受皇帝的恩泽,比喻得到皇上的恩惠或提拔。
万里:形容距离非常遥远。
别荒陬:告别边远荒凉的地方,陬:zōu,角落。
去国:离开国都。
云南滞:在云南停留很久,滞:停留不动。
还乡:返回家乡。
水北流:指顺着河流向北走,比喻归途。
泪迎:以泪洗脸迎接,形容极度高兴。
今日喜:今天的喜悦。
梦换:梦境变换。
昨宵愁:昨晚的忧愁。
自向:自己向。
归魂:归来的灵魂,比喻自己归心似箭的心情。
炎方:炎热的地方,这里指南方。
不可留:不宜久留。

翻译

一旦承蒙皇恩浩荡,远行万里告别边疆荒僻之地。
离开国都困居云南,返回家乡需沿江北上。
泪水迎来今日的喜悦,梦境换掉了昨晚的忧愁。
自己向归来的灵魂诉说,炎热的南方实在不宜久留。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在遥远的地方得知自己被赦免并获准回乡的喜悦心情。"一朝承凯泽,万里别荒陬"表明诗人突然之间获得了朝廷的恩赐,从而结束了长期的流离生活。"去国云南滞,还乡水北流"则通过地理位置的对比,强调了归乡路途的遥远和艰辛。

"泪迎今日喜,梦换昨宵愁"表现了诗人由悲转喜的情感变化,从前夜的忧虑到现在的喜悦。"自向归魂说,炎方不可留"则是诗人对自己的叮咛,告诫自己必须离开这不适宜居住的地方,返回心之所向。

整首诗通过对比和反差的手法,表达了诗人对自由的渴望和对故乡的深情。语言流畅,情感真挚,是一首传统意义上的送君千里,终究是归的诗篇。