鸡鸣原前风折树,夜到双流雨如注
出处:《夜宿二江驿》
宋 · 陆游
鸡鸣原前风折树,夜到双流雨如注。
桦皮湿透点不明,旋设篝炉燎衣裤。
重城回首一梦散,锦障毡车渺无处。
新声犹傍耳边来,残酒半随风力去。
飞觞纵饮亦何乐,愦愦不堪长闭户。
丈夫要为国平胡,俗子岂识吾所寓。
桦皮湿透点不明,旋设篝炉燎衣裤。
重城回首一梦散,锦障毡车渺无处。
新声犹傍耳边来,残酒半随风力去。
飞觞纵饮亦何乐,愦愦不堪长闭户。
丈夫要为国平胡,俗子岂识吾所寓。
拼音版原文
注释
鸡鸣:黎明时分。风折树:风吹断树枝。
夜到:深夜到达。
雨如注:大雨倾盆。
桦皮湿透:桦树皮被水浸湿。
燎衣裤:烘烤衣物。
重城:层层城墙。
梦散:梦境消散。
锦障:华丽的屏障。
渺无处:消失无踪。
新声:新曲调。
残酒:剩酒。
飞觞:快速传杯畅饮。
乐:乐趣。
愦愦:昏昏沉沉。
长闭户:长久闭门。
国平胡:平定胡乱。
吾所寓:我心中的寄托。
翻译
曙光初照时风已折断树木,深夜抵达双流大雨倾盆。桦树皮被雨水浸湿难以看清,急忙生起篝火烘烤衣物。
回望重重城池,梦境消散无踪,华丽的屏障和毡车已消失无影。
新的曲调仍萦绕耳边,剩酒半随风力飘散。
纵情饮酒又能有何乐趣,昏昏沉沉不愿长久闭门。
大丈夫志在为国家平定胡乱,世俗之人怎知我心中的寄托。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在夜晚宿于二江驿时的情景。首句“鸡鸣原前风折树”以鸡鸣破晓和风吹折树的形象,渲染出清晨的荒凉与旅途的艰辛。接着,“夜到双流雨如注”写雨势之大,烘托出行程的困苦。
“桦皮湿透点不明,旋设篝炉燎衣裤”细致刻画了诗人应对恶劣天气的场景,桦皮难以点燃,他不得不迅速生火烘干衣物。接下来,“重城回首一梦散,锦障毡车渺无处”表达了诗人对过往生活的回忆和对未来的迷茫,仿佛一切都在梦境中消散,目的地遥不可及。
“新声犹傍耳边来,残酒半随风力去”通过听觉和触感,传达出诗人对周围环境的感知,音乐声和微醉的感觉都随风而逝。最后两句,“飞觞纵饮亦何乐,愦愦不堪长闭户”表达了诗人对饮酒排遣愁绪的无奈,以及对闭门不出生活的厌倦。
整首诗情感深沉,既有旅途的艰辛,又有对理想的追求和现实的感慨,展现了陆游坚韧不屈的性格和忧国忧民的情怀。