小国学网>诗词大全>诗句大全>花飞絮落水和流,玉署词臣奉诏游全文

花飞絮落水和流,玉署词臣奉诏游

唐 · 吴融
花飞絮落水和流,玉署词臣奉诏游
四面看人随画鹢,中流合乐起眠鸥。
皇恩自抱丹心报,清颂谁将白雪酬。
不为禁钟催入宿,前峰月上未回舟。

拼音版原文

huāfēiluòshuǐliúshǔchénfèngzhàoyóu
miànkànrénsuíhuà

zhōngliúmiánōu
huángēnbàodānxīnbàoqīngsòngshuíjiāngbáixuěchóu

wèijìnzhōngcuī宿qiánfēngyuèshàngwèihuízhōu

注释

花飞:花瓣飘飞。
絮落:柳絮飘落。
水和流:随着水流。
玉署:宫廷官署,指朝廷。
词臣:文臣,擅长文学的官员。
奉诏:遵照皇帝的命令。
四面看人:周围的人们。
随画鹢:跟着装饰华美的船(画鹢:装饰有彩绘的船)。
中流:江心。
合乐:音乐合奏。
起眠鸥:惊起了睡觉的鸥鸟。
皇恩:皇帝的恩惠。
自抱丹心报:自己怀揣着忠诚的心来报答。
清颂:高雅的颂歌。
谁将白雪酬:谁能用像白雪一样高洁的诗歌来回应。
不为禁钟催入宿:如果不是因为宫中的晚钟催促睡觉(禁钟:宫中报时的钟声,常用来指示作息)。
前峰月上未回舟:我会等到前面山峰上升起月亮还不愿划船回去。

翻译

花瓣飞扬柳絮飘落水面随波流,宫廷文臣遵旨出游。
四周的人群随着装饰华美的船前行,船行至江心音乐响起惊起了栖息的鸥鸟。
皇上的恩泽我怀抱赤诚之心来报答,谁将以高雅的诗歌唱和作为回报。
如果不是宫中的晚钟催促归去,我会在前面山峰的月亮升起时仍不愿返回。

鉴赏

此诗描绘了一个春日游园的景象,通过细腻的笔触展现了一场皇帝赐宴后的余韵。"花飞絮落水和流"一句,以轻盈的花瓣比喻诗人所处之地的繁华与静谧,水的流动则象征着时间的缓缓前进。

"玉署词臣奉诏游"表明了诗人的身份,是受命于皇家而来此游览的人物。玉署指代朝廷或官署,词臣即文学之士,而奉诏游则说明其行动是出自皇帝的命令。

接下来的"四面看人随画鹢",以鹢鸟比喻周围观者,他们仿佛在画中一般静静地观赏景致。"中流合乐起眠鸥"则写出了诗人与自然和谐共融之情景,水流带来的安宁让人甚至想要在此入睡。

"皇恩自抱丹心报"一句,透露出诗人对于皇帝恩泽的感激与回报之情。丹心比喻忠诚的心志,而皇恩则是对君恩的赞颂。

"清颂谁将白雪酬"表达了诗人想以清廉无私的品格来回报皇上的知遇之恩,白雪象征纯洁无瑕。

最后两句"不为禁钟催入宿,前峰月上未回舟"则描绘出诗人在此美景中的悠然自得,不受时间限制的自由心态。禁钟指的是告知夜晚之时的钟声,而诗人却不以之为意,反映了他对当前生活状态的满足与享受。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和个人情感的抒发,展现了一种超脱俗世、与自然和谐相处的情怀。同时,也流露出诗人对于君恩的感激之情和报效之心,是一首集观赏、感受与表达于一体的佳作。