中郎便有重还日,肠断生妻已去帏
出处:《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之 其五》
宋末元初 · 赵文
说与辽东丁令威,天长海阔不须归。
中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。
中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。
注释
辽东:古代地区名,这里泛指边远之地。丁令威:传说中的仙人,此处借指远离家乡的人。
天长海阔:形容空间广大,常用来象征远方。
中郎:古代官职名,这里可能代指诗人自己或他人。
重还日:回归的日子,指回到故乡或亲人身边。
肠断:形容极度悲伤,心如刀绞。
生妻:活着的妻子,与去世的妻子相对。
去帏:离开帷幕,比喻妻子离世或离去。
翻译
告诉辽东的丁令威,你无需再回归远方的天长海阔。即使中郎有返回的那一天,但你的妻子已经离去,令人肝肠寸断。
鉴赏
这首诗以辽东丁令威的典故,表达了对远方辽东的辽阔天地和自由生活的向往,以及对家中人事变迁的感慨。"天长海阔不须归"一句,显示出诗人对无拘无束生活的渴望,不愿被尘世束缚。然而,紧接着的"中郎便有重还日"暗示了现实中的无奈,即使有回归的愿望,但家中已有变故,妻子已经离去,这使得诗人内心充满悲痛。整首诗情感深沉,通过丁令威的传说寄托个人的离愁和对家的思念,展现了宋末元初动荡时期人们内心的孤独与哀伤。