短褐财遮骭,孤烟仅续炊
出处:《忍穷》
宋 · 陆游
短褐财遮骭,孤烟仅续炊。
久穷方有味,古语不吾欺。
坚坐忘昏旦,残年迫耄期。
尚馀书满屋,手校付吾儿。
久穷方有味,古语不吾欺。
坚坐忘昏旦,残年迫耄期。
尚馀书满屋,手校付吾儿。
拼音版原文
注释
短褐:破旧的衣服。财:勉强。
遮:遮住。
骭:大腿。
孤烟:孤单的炊烟。
仅:只。
续:续上。
炊:做饭。
久穷:长久的贫穷。
方:才。
有味:深知。
古语:古老的格言。
不吾欺:没有欺骗我。
昏旦:不分昼夜。
残年:晚年。
迫:临近。
书满屋:书籍堆满屋子。
手校:亲手校对。
付:交给。
吾儿:我的孩子。
翻译
破旧的衣服勉强遮住大腿,孤单的炊烟只够续上一顿饭。长久的贫穷让我深知生活的滋味,古老的格言没有欺骗我。
我长时间坐着不分昼夜,接近老迈的晚年临近。
屋子里还堆满了书籍,我要亲手校对后交给我的孩子。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《忍穷》,主要表达了诗人对贫困生活的独特感受和坚韧态度。首句“短褐财遮骭”描绘了诗人穿着简陋,仅能遮体的情景,显示出其生活的清贫;“孤烟仅续炊”则通过炊烟的微弱,暗示了生活的艰难,但诗人并未因此而气馁。
“久穷方有味”是诗人对贫穷生活的一种哲思,他认为在长久的贫困中,反而能品味出生活的真谛,这与古人的教诲相契合,表明他对贫困的理解超越了物质层面。“坚坐忘昏旦”表现了诗人专注于内心世界,不被外在困苦所扰,即使到了晚年,依然保持着坚韧的精神状态。
最后两句“残年迫耄期,尚馀书满屋”,诗人虽然年事已高,接近老年,但仍珍视知识,将书籍视为财富,希望将其手校的学问传给下一代,体现了他对教育和文化的重视。
整体来看,这首诗以朴素的语言,展现了诗人面对贫困的坚韧精神和对知识传承的执着,流露出一种淡泊名利、追求精神富足的人生态度。