舂玉取新知不晚,腰镰今日已纷纷
出处:《东陂二首 其一》
宋 · 王安石
东陂风雨卧黄云,塍水翻沟隔垄分。
舂玉取新知不晚,腰镰今日已纷纷。
舂玉取新知不晚,腰镰今日已纷纷。
注释
东陂:地名,可能指某个池塘边。风雨:形容天气状况。
卧:躺卧。
黄云:泛黄的云彩,可能指尘土或雾气。
塍水:田埂上的积水。
翻沟隔垄:积水漫过田间的沟壑,将田地分开。
舂玉:古代农具,用来捣碎谷物。
新知:新收获的粮食。
不晚:还不算迟。
腰镰:手持镰刀。
纷纷:形容人多或动作纷繁。
翻译
在东陂风雨中躺卧在黄云之下,田埂上的积水漫过沟壑划分了田垄。春耕时节使用舂玉(捣米工具)获取新粮还不算晚,今天已经有许多人手持镰刀忙碌收割。
鉴赏
这首诗描绘了一幅动人心魄的风景画面。"东陂风雨卧黄云",设定了一个天气阴沉、乌云密布的场景,其中“东陂”指的是东边的小山坡,“卧黄云”则形象地表达了风雨即将来临的氛围。紧接着“塍水翻沟隔垄分”,进一步渲染了自然界的动荡与变化,"塍水"是指因雨水而泛滥的小溪,它与“塍”相呼应,增添了一份野趣;"翻沟"和"隔垄分"则展示了雨水对地貌的影响,沟壑纵横,山谷间被水流切割开来。
诗歌的后半部分转向人事,"舂玉取新知不晚"中“舂玉”可能暗指磨练自己的品德或学问,“取新知”则表达了对知识的追求和渴望,不认为现在就应该是获得这些新知的时候。最后一句“腰镰今日已纷纷”,以"腰镰"比喻文人墨客的劳作,"今日"强调了时间紧迫,“已纷纷”则形容文章或学问如繁花般绽放,生动地展示了诗人对文学创作和知识积累的热忱。
王安石在这首诗中,不仅展现了其深厚的自然情怀,更通过风雨、山水之间的情感流露,表达了自己对于学问与文学创作的迫切渴望和满腔热情。