公安渡江
宋 · 范成大
食罢雨方作,起行泥已深。
伴愁多楚些,吟病独吴音。
莫怨马蹄滑,须愁蚕事侵。
梅黄时节是,未可决晴阴。
伴愁多楚些,吟病独吴音。
莫怨马蹄滑,须愁蚕事侵。
梅黄时节是,未可决晴阴。
拼音版原文
注释
食罢:吃完。雨方作:刚刚开始下雨。
起行:起身行走。
泥已深:路上已有很深的泥泞。
伴愁:伴随着忧愁。
楚些:楚地的歌曲(指《楚辞》中的诗歌)。
吟病:吟诵病痛的诗。
吴音:吴地的方言。
莫怨:不要埋怨。
马蹄滑:马蹄因湿滑。
蚕事侵:蚕事(养蚕)即将开始,暗示农忙季节。
梅黄时节:梅花盛开的季节。
决晴阴:判断天气晴朗还是阴天。
翻译
吃完饭后雨开始下,起身出门时路已泥泞。伴随着忧愁的是楚地的歌曲,独自吟唱着带有吴地方言的病痛诗篇。
不要责怪马蹄湿滑,更应忧虑蚕事即将开始,忙碌在即。
现在正值梅花黄的时候,还不能断定天气是晴是阴。
鉴赏
这首诗描绘了诗人饭后出门,不料遇到雨,路面积水深深,行走困难。他心中充满愁绪,不仅因为雨天带来的不便,更因为想起了楚地的哀歌和自己吟唱时带有吴地的病态语音。诗人提醒自己不必过于抱怨马蹄难行,更应担忧蚕事因雨而受阻。他指出,此时正值梅子黄熟的季节,天气变化无常,不能轻易断定是否会放晴。整首诗通过细腻的描绘和哲理性的思考,展现了诗人面对生活琐事时的沉郁心境和对自然规律的深刻理解。