小国学网>诗词大全>寄斋赏析

寄斋

宋 · 姜特立
君斋以寄名,寄斋有何义。
岂非异邦人,偶尔寓斯地。
静观浮世间,何物不是寄。
天地即蘧庐,吾身一邮置。
百年聊托宿,六凿共游戏。
一朝撒手行,妻子却复弃。
宝货不随身,主人若个是。
不如饮无何,日就醉乡睡。
四海皆弟兄,何必桑与梓。
若问吾故家,滕公是同里。

拼音版原文

jūnzhāimíngzhāiyǒu

fēibāngrénǒuěr

jìngguānshìjiānshì

tiānshēnyóuzhì

bǎiniánliáotuō宿liùzáogòngyóu

cháoshǒuxíngquè

shíhuòsuíshēnzhǔrénruòshì

yǐnyìngzuìxiāngshuì

hǎijiēxiōngsāng

ruòwènjiāténggōngshìtóng

注释

君斋:你的斋号。
寄:寄托。
寄斋:寄托的斋室。
异邦人:外地人。
寓:居住。
静观:静静观察。
何物:什么东西。
蘧庐:旅舍。
邮置:暂住之处。
百年:一生。
六凿:六根感官。
撒手:放手离去。
妻子:妻子儿女。
宝货:金银财宝。
若个是:真正的主人是谁。
无何:无拘无束。
醉乡:醉酒之地。
同里:同乡。

翻译

你以斋名为寄托,寄斋的含义是什么。
难道我不是异国之人,偶然在此地居住。
静静观察这浮躁世间,什么东西不是暂时寄存。
天地就像旅舍,我自身只是暂住的邮差。
一生短暂,姑且在这里歇息,六根感官都参与游戏。
一旦放手离去,妻儿都将被抛下。
金银财宝不会随身携带,那么真正的主人是谁呢。
不如沉溺于无拘无束的饮酒,每日沉浸于醉乡之中。
天下皆兄弟,何必只限于故乡亲朋。
如果有人问我家乡何处,滕公就是我的同乡邻里。

鉴赏

这首诗名为《寄斋》,作者是宋代诗人姜特立。诗中表达了诗人对人生短暂和虚无的深刻思考。"寄斋"之名寓含了诗人对自身生活的暂时寄托,认为世间万物皆为过客,连身体也只是暂居之地。他主张及时行乐,饮酒沉醉于虚无之中,强调四海之内皆兄弟,不必拘泥于故乡之情结。最后提到的滕公,可能是诗人的一种象征或知己,表示即使寻根问祖,也难以找到永恒的归属。整首诗透露出一种超脱世俗、追求心灵自由的人生态度。