雁行联镳来,佳雪遽盈尺
出处:《谢城南张氏四弟兄冒雪载肴酒见过》
宋 · 邵雍
久旱几逾冬,川守祈未得。
雁行联镳来,佳雪遽盈尺。
酒面生红光,客心喜何极。
上夜离天津,天津陡岑寂。
雁行联镳来,佳雪遽盈尺。
酒面生红光,客心喜何极。
上夜离天津,天津陡岑寂。
注释
久旱:长时间的干旱。川守:管理河流的官员。
祈:祈祷。
未得:未能实现。
雁行:雁群排列。
联镳:并驾齐驱。
遽:突然。
盈尺:积了一尺高。
酒面:酒杯表面。
红光:微红的光芒。
喜何极:喜悦到了极点。
上夜:深夜。
天津:地名,古代城市。
陡岑寂:突然变得寂静。
翻译
长久干旱已超过冬天,河流官员的祈祷仍未实现。雁群连成队列飞来,好雪突然积了一尺厚。
酒杯上映出红光,客人的心情欣喜无比。
深夜离开天津,天津城陡然变得寂静。
鉴赏
这首诗描绘了久旱之后,终于迎来了一场大雪的欣喜场景。诗人以"久旱几逾冬"开篇,强调了干旱时间之长,接着通过"川守祈未得"表达了人们对雨水的期盼。然而,当"雁行联镳来"的雁群带来瑞雪,"佳雪遽盈尺",惊喜之情溢于言表。诗人借"酒面生红光"和"客心喜何极"来表达在雪中与友人共饮的欢乐,以及对天津上夜景色的对比,"上夜离天津,天津陡岑寂",突显了雪后夜晚的寂静与先前的热闹形成鲜明对比,更显雪景之美。整体而言,这首诗以简洁的语言,生动地展现了冬季雪后带来的喜悦和变化。