弯跧短篷底,休说两朱轓
出处:《浙东舟中》
宋 · 范成大
处处槿樊圃,家家桃庑门。
鱼盐临水市,烟火隔江村。
雨过张帆重,潮来汲井浑。
弯跧短篷底,休说两朱轓。
鱼盐临水市,烟火隔江村。
雨过张帆重,潮来汲井浑。
弯跧短篷底,休说两朱轓。
拼音版原文
注释
处处:到处。槿樊圃:槿篱围绕的菜园。
家家:每家每户。
桃庑门:桃花装饰的走廊。
鱼盐:鱼和盐。
临水市:靠近水边的集市。
烟火:炊烟。
隔江村:对岸的村庄。
雨过:雨后。
张帆:撑起船帆。
潮来:涨潮时。
汲井浑:井水变得浑浊。
弯跧:弯曲躲藏。
短篷:小船的篷。
休说:别提。
两朱轓:官家的红色车马(古代官吏的车辆)。
翻译
到处都是槿篱围绕的菜园,每家每户门前都有桃花装饰的走廊。靠近水边的集市售卖鱼盐,对岸则是炊烟袅袅的村庄。
雨后撑起沉重的船帆,涨潮时打来的井水变得浑浊。
躲在弯曲的船篷下,别提那些官家的红色车马。
鉴赏
这首诗描绘了浙东地区宁静而质朴的乡村景象。"处处槿樊圃"和"家家桃庑门"展现出村庄里宅院的篱笆和门廊,富有田园诗意。"鱼盐临水市"写的是渔民们在水边集市交易鱼盐,生活气息浓厚。"烟火隔江村"则描绘了炊烟袅袅,隔着江面能看见远处的村庄,画面宁静而和谐。
"雨过张帆重,潮来汲井浑"两句,通过自然现象描绘出舟行中的动态,雨后帆船吃水更深,潮水上涨使得打水也变得浑浊,展现了水乡特有的景致。最后两句"弯跧短篷底,休说两朱轓"表达了诗人身处舟中,享受简朴生活的满足感,劝告人们不必羡慕官场的繁华,暗示了诗人淡泊名利的人生态度。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了浙东水乡的日常生活,寓含了诗人对自然与平凡生活的欣赏,以及对仕途的淡然态度。