窈窕桃李花,纷披为谁秀
出处:《第一百六十二》
宋 · 文天祥
春日涨云岑,故园当北斗。
窈窕桃李花,纷披为谁秀。
窈窕桃李花,纷披为谁秀。
拼音版原文
注释
春日:春季。涨:弥漫。
云岑:云雾缭绕的山峰。
故园:故乡。
当:作为。
北斗:指代北方或北方的象征。
窈窕:娇媚、秀美。
桃李花:桃花和李花。
纷披:散乱地分布。
为谁:为了谁。
秀:展示、炫耀。
翻译
春天里山峦云雾缭绕,故乡正像北斗星般清晰可见。娇媚的桃花和李花盛开,纷纷扬扬,为谁独自绽放?
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日闲适的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己对故园的深情和淡淡的忧伤。
"春日涨云岑,故园当北斗。" 这两句设定了整个诗的背景,是在一个春天,云层如同岑山般升腾,而诗人的故园恰好位于北斗星下方。这不仅是对空间位置的描绘,也是时间与记忆交织的结果。
"窈窕桃李花,纷披为谁秀。" 这两句则具体描写了春天的景色,桃李之花在春风中盛放,但这种美丽却带有一丝孤寂和无常。诗人提问这些美丽的花朵是为谁而绽放,这里的“为谁”字眼充满了哲理,也反映出诗人的情感世界。
整首诗通过对春日景色的描写,表达了一种淡淡的乡愁和对过往生活的怀念,同时也透露出诗人内心深处的孤独与沉思。