小国学网>诗词大全>比同彦平谒希颜千里昆仲千里留醉短项翁彦平有作鄙拙者亦不能已勉强乱道幸笑览赏析

比同彦平谒希颜千里昆仲千里留醉短项翁彦平有作鄙拙者亦不能已勉强乱道幸笑览

宋 · 乐备
君不见便腹边先生,齁齁昼眠贮五经。
又不见长头贾都尉,喋喋问字聒人耳。
两人挟策烦天机,俱忘其羊乃其理。
不如此翁不知书,肩高颐隐形侏儒。
胸中无物祇嗜酒,酒至辄尽宁留馀。
有时花帽宾客前,清辩倾倒如流泉。
不辞伴客竟佳夕,第恐吻燥舌本乾。
主人从今莫言穷,有此自足当万钟。
但令时与圣贤对,勿学鄙士中空空。
我昔已自闻其风,向来一笑欣相逢。
他时访戴不必见,径须奓户呼此翁。

注释

便腹边:形容满腹经纶。
齁齁:鼾声。
长头贾都尉:指某位都尉,以其头部长而得名。
喋喋:形容说话不停。
羊:此处比喻学问。
侏儒:身材矮小的人。
嗜酒:特别爱好喝酒。
第恐:只担心。
万钟:极高的俸禄。
中空空:内心空虚,无所事事。
闻其风:听说他的事迹。
访戴:拜访高人。
径须:直接。
奓户:推开门。

翻译

您难道没看见那满腹经纶的老者,白天鼾声如雷,沉浸在五经之中。
还有那位长头的贾都尉,滔滔不绝地询问字句,声音吵闹得让人耳朵难受。
这两人手捧书籍,深思熟虑,忘记了羊的存在,这是他们的智慧之道。
不像这位老翁,虽然看似不识字,但他昂首挺胸,身形虽小却精神饱满。
他的胸中没有装满学问,只有对酒的热爱,每次饮酒总是喝完,绝不留余。
有时他会戴着花帽在宾客面前,言辞犀利,如同流水般清澈。
他愿意陪伴客人直到深夜,只担心口干舌燥。
主人从此不必再提贫穷,有他在此,胜过万钟之富。
只要能常与圣贤交谈,别学那些空洞无物的人。
我早听过他的风采,今日相见,心中欢喜。
将来若想拜访,不必特意寻找,只需直接推开房门,呼唤这位老翁即可。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫彦平的文人形象,他不以读书为务,反而醉心于饮酒享乐。诗中通过对比两种人物——“便腹边先生”和“长头贾都尉”,以及主人翁的特点,展现了不同的人生态度。

诗人巧妙地运用“俱忘其羊乃其理”一句,暗示读书人与放羊人的本质并无二致,都在忙碌于各自的事务中。彦平先生则不如此,他的生活哲学是“胸中无物祇嗜酒”,表现出一种超脱世俗、追求个性自由的态度。

诗中的“花帽宾客前,清辩倾倒如流泉”描绘了主人翁饮酒时的情景,不仅自己享受,亦乐于与宾客共饮,气氛欢畅。即便是“不辞伴客竟佳夕,第恐吻燥舌本乾”,也透露出他对美好时光的珍惜和对酒的热爱。

最后,“主人从今莫言穷,有此自足当万钟”表达了彦平先生自我满足,不以物质贫富论长短。诗人借此传达出一种超脱物欲、自得其乐的人生观念。

总体来说,这首诗通过对比不同人物的生活态度,赞美了一种不为世俗所羁绊、追求精神自由和个性享乐的生活方式。

猜你喜欢