小国学网>诗词大全>憩昌化民家赏析

憩昌化民家

宋 · 高似孙
晚程息劳辙,白日流西晖。
水鸟得鱼去,耘夫荷锄归。
川原杳仟绵,林野杂依霏。
一来扣竹馆,相邀入荆扉。
重岩吐清溜,澄阴布残菲。
曰予考此室,十世相因依。
左右桑果足,岁日鸡豚肥。
丰犹未至裕,歉亦无能饥。
予闻良自惬,欲谋北山薇。
有田可同耕,有蚕当共衣。
车夫猝无情,此志仍重违。

拼音版原文

wǎnchéngláozhébáiliú西huī

shuǐniǎoyúnchúguī

chuānyuányǎoqiānmiánlínfēi

láikòuzhúguǎnxiāngyāojīngfēi

zhòngyánqīngliūchéngyīncánfēi

yuēkǎoshìshíshìxiāngyīn

zuǒyòusāngguǒsuìtúnféi

fēngyóuwèizhìqiànnéng

wénliángqièmóuběishānwēi

yǒutiántónggēngyǒucándānggòng

chēqíngzhìréngzhòngwéi

注释

晚程:傍晚行程。
息劳辙:在车辙中休息。
西晖:夕阳余晖。
川原:平原和河流。
荆扉:简陋的柴门。
清溜:清澈的流水。
十世:多代人。
桑果:桑树果实。
歉:歉收。
北山薇:指隐居山野。
共衣:共同纺织衣物。
车夫:驾车的人。
重违:难以违背的决心。

翻译

傍晚时分我在车辙中歇息,夕阳西下洒满大地。
水鸟捕到鱼儿翩然离去,农夫扛着锄头回家归途。
广阔的平原和远方的山峦,树林田野间弥漫着雾霭。
我来到竹林馆,邀请友人进入柴门。
层层叠叠的山岩涌出清泉,明亮的阴凉处散落着残花。
我深思这房子,期待十代人在此相伴。
左右桑树果实累累,每年丰收鸡豚肥美。
虽然丰年尚未达到富裕,但歉收时也不会挨饿。
我心满意足,想效仿伯夷采薇山居。
有田地可供一同耕种,有蚕丝可以共同纺织衣物。
然而车夫无情,我的志向难以违背。

鉴赏

这首诗描绘了傍晚时分诗人暂歇于昌化村民家的经历。首联"晚程息劳辙,白日流西晖",写诗人结束了一天的劳顿,欣赏着夕阳西下,景色宁静。接着,"水鸟得鱼去,耘夫荷锄归",通过水鸟捕食和农夫归家的场景,展现出田园生活的和谐与宁静。

"川原杳仟绵,林野杂依霏",进一步描绘了广阔的田野和茂密的树林,营造出一种深远而宁静的自然氛围。诗人进入竹馆,受到主人的热情邀请,"一来扣竹馆,相邀入荆扉",体现了民间的淳朴热情。

"重岩吐清溜,澄阴布残菲",写的是岩间流水清澈,树荫下残花点点,环境优美。诗人感慨道,这个房子历经十世,见证了家族的繁衍生息。"左右桑果足,岁日鸡豚肥",描述了丰饶的生活,表达了对安定生活的满足。

然而,诗人虽然满意眼前的生活,但仍有隐居之意,"丰犹未至裕,歉亦无能饥",表示生活虽不富裕,但也不至于匮乏。他向往与人共享劳动成果,如"有田可同耕,有蚕当共衣",但现实中的阻碍使他难以实现这一愿望,"车夫猝无情,此志仍重违",表达了内心的无奈和遗憾。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了乡村生活,表达了诗人对简朴生活的向往和现实矛盾的感慨。

猜你喜欢